На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на RusTopNews.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

В родном городе Шекспира покажут все его творения

Одному из самых масштабных театральных проектов в истории Великобритании дан старт в воскресенье в Стратфорде-он-Эйвоне, родном городе Уильяма Шекспира. В течение года Королевская шекспировская труппа из этого города покажет публике все до единой пьесы, сонеты и поэмы великого английского драматурга. Приурочен фестиваль к дню рождения и дню смерти Шекспира, которые традиционно отмечаются в один день, 23 апреля.

Как сказал художественный руководитель Королевской шекспировской труппы Майкл Бойд, активное участие в проекте принимают и иностранные театры. «Мы намерены устроить в Стратфорде-на-Эйвоне одно из самых заметных культурных событий года», - добавил Бойд. По словам руководства Шекспировской труппы, проект, получивший название «Полное собрание сочинений», - это самая крупная театральная акция в истории коллектива. Задумка состоит в том, чтобы все 37 пьес Барда - в том числе и малоизвестные, такие как «Король Иоанн» - шли одна за другой, практически без перерыва.

23 спектакля ставит сама Королевская шекспировская труппа, остальные - иностранные артисты, в том числе бразильские, индийские, немецкие, китайские, итальянские, американские, южноафриканские и российские. «Я смотрел Шекспира в постановке россиян еще в Советском Союзе, - говорит Майкл Бойд. - Они иначе, чем мы, прочитывали политическую составляющую его пьес. И это очень интересно, это позволяет нам расширить рамки понимания нашего классика».

Россияне, представляющие Международный театральный фестиваль имени Чехова, примут участие в совместной постановке комедии «Двенадцатая ночь», которую ставит британский режиссер Деклан Донеллан, но которая при этом будет играться на русском языке. Вообще на иностранных языках - по крайней мере частично - будут в течение года показаны 10 спектаклей.

Специально к фестивалю рядом со зданием Королевской шекспировской труппы на берегу реки Эйвон в Стратфорде возводится театр под открытым небом, а по соседству сооружается временная аудитория на 100 мест, которая будет работать в течение месяца.

Кроме того, представления будут устраиваться и в тысячеместном театре «Кортьярд», который должен открыться в июне этого года, а также в церкви Святой Троицы, где покоится тело Уильяма Шекспира.

Между тем, по словам арт-обозревателя Би-би-си Ребекки Джонс, а адрес организаторов фестиваля раздается и критика: скептики считают весь проект «азартной игрой». Тем не менее, добавляет наш обозреватель, продажа билетов на четверть перекрывает аналогичный показатель прошлого года.

«Если фестиваль будет успешным, он будет содействовать возрождению труппы, которая, как говорят ее недоброжелатели, отошла от исторических традиций», - говорит Ребекка Джонс.

Новости и материалы
Трамп пригрозил Канаде блокировкой открытия моста с США
В Южной Корее после взрыва на нефтехранилище начался пожар
Россиянам рассказали, что стоит положить в автомобильную аптечку
В России не увидели причин для роста цен на жилье из-за льготной ипотеки
В МВД объяснили, почему прекращено дело против мужчины, сбросившего с обрыва кошку Мусю
Россияне поддержали идею изменения расчета ежегодного отпуска
В России придумали биозащиту томатов, которая работает лучше химии
Аналитик Мартьянов заявил об ударе по ключевой подстанции на западе Украины
Посол России в США призвал сделать отношения между странами «снова великими»
Раскрыты детали налета на тыловой аэродром ВСУ
Россиянам рассказали, как лучше поделить имущество при разводе
«Враги не учли»: Захарова объяснила бессмысленность избрания Бербок председателем ГА ООН
Солист «Иванушек» впервые стал папой в 43 года
Россиянам рассказали, как рефинансировать ипотеку в 2026 году
Врач предупредил, что у худого человека с большим животом могут быть проблемы с печенью
Скончался адвокат, защищавший Михаила Ходорковского
Онколог рассказала, какие анализы надо сдавать, чтобы не пропустить рак
В Приморье контрабандисты пытались вывезти мускус кабарги под видом дамплингов
Все новости