На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на RusTopNews.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

«В Rolling Stones я не попал из-за прически»

Интервью с Биллом Найи

Билл Найи играл и закатившуюся поп-звезду в «Реальной любви», и кальмарообразного пирата в «Пиратах Карибского моря». В новом фильме Ричарда Кертиса он совместил эти две ипостаси, сыграв владельца пиратской поп-радиостанции.

— Вы в юности прятали приемник под подушкой и слушали пиратское радио?

— Я прекрасно помню это время. Я не отличался от прочих подростков, закрывался от родителей в спальне и слушал под подушкой радио. Когда тебе 16, слушать день и ночь напролет музыку – большое дело, важная часть жизни. Это было время абсолютно новой музыки, и звучала она совершенно неординарно, непривычно для того времени. Тогда вся музыка была та, что слушали мои родители, – мужчина или женщина, поющие одним голосом о луне, прекрасном вечере и прочих подобных вещах. Поэтому ничто не могло быть более эротичным, чем Rolling Stones или Джимми Хендрикс.

Шестидесятые были неповторимым временем. Временем, когда музыка изменилась кардинально, неузнаваемо. С тех пор в музыке не было столь сильных изменений, и вряд ли они произойдут.

— А ваша любимая группа?

— Я далек от категоричных утверждений, но на сегодняшний день очевидно, что Rolling Stones – лучшая группа в мире, играющая ритм-энд-блюз.

— То есть вы называете эту музыку ритм-энд-блюз, а не рок-н-ролл?

— Да, именно так. Мне кажется, многие не понимают, что такое рок-н-ролл. Рок-н-ролл — это что-то вроде того, что делал Джерри Ли Льюис. Просто это стало общим названием для музыки, которая в 60-х казалась странной и необычной.

Мои первые записи – соул-музыка, музыка черной Америки, Арета Франклин, например. И что произошло? Белые музыканты в 1960-х стали играть черную музыку и сделали ее своей. Когда сегодня я слушаю записи Rolling Stones или Small Faces, я понимаю, что некто по имени C. Berry сделал это незадолго до них. И этот C. Berry – Chuck Berry.

Черная американская музыка и электрогитара – вот что сделало музыку 60-х, и эта музыка была невероятно эротична. Сейчас, снимаясь в фильме, я вспомнил многое, что забыл. У меня было несколько записей, которых не было ни у кого в моем районе, и это было большим делом тогда. Я был о себе высокого мнения.

— С тех пор изменилась и сама музыка, и отношение к ней, да и пиратского радио больше не существует…

— Да, тогда все было впервые. А сегодня ты легко можешь купить любую запись. Я не уверен, что мир понес большие потери с закрытием радио Caroline. Но тогда идея отплыть на три мили от британской границы и легально играть запрещенную музыку для нас, детей, была большим делом. Потому что мы вместе с нелегальными радиостанциями, которых правительство объявило вне закона, всего лишь включая приемник, тоже становились вне закона. Что, согласитесь, невероятно почетно в юном возрасте. А тогда пиратское радио слушала половина Британии…

— Вы не жалеете, что сыграли не диджея, а владельца станции?

— О, вовсе нет! Ну, во-первых, у меня была лучшая каюта. Во-вторых, лучшие костюмы, у меня была возможность танцевать. Так что нет, не обидно. Но я хотел бы быть диджеем в реальной жизни, не стану отрицать. И если бы мне кто-нибудь предложил, я бы хотел вести ночное радио-шоу из номера гостиницы или из моего трейлера, потому что я слышал, что Боб Дилан – нет, я вовсе не позволяю сравнивать себя с Бобом Диланом, – я слышал, что он сейчас ведет свое радио-шоу из автобуса. Так что я теперь всем рассказываю о своей идее.

— Какую музыку вы ставили бы?

— Да всю. Всю, что существует. Конечно, по большей части свою любимую – у меня больше тысячи композиций в айподе. Моя последняя любовь – Рейчел Ямагато – не знаю, слышали ли вы о ней, но она невероятно крутая.

— А говорили бы, как Полночный Марк?

— О, да, я говорил бы в подходящих случаях «Оу», «Хей» или «Как насчет этого». Конечно, мне бы хотелось бы, что бы меня любили девушки и чтобы девушки любили мою радиостанцию…

Шутки в сторону. Нет, я бы говорил. Если у меня есть кофе, я готов поговорить. Но мне нужно много кофе. Наверное, я говорил бы все же достаточно. Не очень много.

— Вы знакомы с каким-нибудь владельцем радиостанции или ваш образ – ваша идея целиком?

— О, да! Я никогда никого не копирую. Никогда не основываюсь в своей игре на реальных людях. Я играю то, что я играю. И каждый раз паникую, когда слышу «Мотор!», и каждый раз пытаюсь спрятаться в костюм, воображая его надежной защитой. Я просто пытаюсь рассказывать истории, рассказывать настолько хорошо и интересно, насколько я способен это делать. Это не метод, это процесс. Когда ты молод, тебе кажется, что ты понял метод, постиг суть вещей, когда ты стареешь, ты понимаешь, что процесс – главное.

Мне не стоило становиться актером, мне кажется это слишком тяжелой работой. Я каждый раз боюсь, что не смогу. И каждый раз мне приходится преодолевать себя. Это нелегко. Попробуйте сами, вы мне поверите тогда!

— Но есть те, кто уверяет, что быть актером – самое легкое занятие.

— Это так только выглядит. Потому что мы все живые люди, а актерство требует от тебя полного переодевания в личность другого человека, тебе чужого и незнакомого. А с каждой решенной задачей ожидания зрителей растут. И тебе все время надо им соответствовать. И вместо того, чтобы становиться легче, эта работа становится только тяжелее.

— Кем же вы тогда хотели стать в юности? Поп-звездой?

— О, если бы я мог быть частью Rolling Stones, тогда у меня было бы все, о чем можно мечтать. Но, к моему несчастью, мои волосы по достижении мною пубертатного возраста сплелись в тугие кудряшки. Что означало автоматически, что у меня никогда не будет девчонки, и что я никогда не попаду в Rolling Stones. Это даже не Анжела Дэвис. Это Арт Гарфанкел, настоящее несчастье. И, в отличие от Гарфанкела, я выглядел ужасно. В школе пытался прилизывать волосы разнообразными средствами для укладки, но они выглядели еще отвратительней. Однажды священник на каком-то уроке схватил меня за волосы, чтобы наказать – дело было под Рождество – и сказал: «Что за жуткая дрянь», — и весь класс покатился от смеха.

Но самое забавное, что я не могу вспомнить, когда они вдруг выпрямились. Вот почему я не был в Rolling Stones.

— Зато теперь вы играете владельца радиостанции, на которой звучит музыка Stones…

— Благодаря Ричарду Кертису, он самый удивительный человек, самый талантливый автор, которого я когда-либо встречал. Но все это мы с вами о нем знаем. Но чего мы не знаем – он ответственен за спасение миллионов – в буквальном смысле миллионов – жизней в странах третьего мира. Он много сил отдает работе в благотворительных организациях, которые борются с бедностью. Но никогда не говорит об этом — я скажу это за него.

Новости и материалы
В Белоруссии под помилование попали 156 иностранцев
Российский лыжник прошел олимпийскую квалификацию, уложившись в норматив на этапе Кубка мира
Военных Сирии и США атаковали в районе Пальмиры
Лауреат Нобелевской премии мира вышел на свободу в Белоруссии
Зеленский сообщил об освобождении украинцев в Белоруссии
СМИ сообщили о крушении легкомоторного самолета в Подмосковье
На Западной Украине массово «заминировали» поезда
Лукашенко решил помиловать 123 заключенных
Европе предрекли проигрыш от любого исхода переговорного процесса по Украине
Стало известно, зачем Лукашенко помиловал политзаключенных
Эстонский депутат покинул правящую партию из-за несогласия с политикой русофобии
«Россия 25» обыграла Белоруссию в матче Кубка Первого канала по хоккею
Премьер Словакии рассказал, что сделают страны Запада после окончания конфликта на Украине
В постпредстве США в Женеве указали на высокие траты ООН на бюрократию
В Финляндии возбудили уголовное дело против Греты Тунберг
Лукашенко освободил оппозиционерку Марию Колесникову
Украинский блогер-миллионник Артур Бабич официально стал россиянином
Полиция Астрахани ищет участника конфликта, в котором пострадал тренер Георгий Заикин
Все новости