На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия
Ok
1 Подписывайтесь на RusTopNews.Ru в MAX Все ключевые события — в нашем канале. Подписывайтесь!
Все новости
Новые материалы +

Российские поклонники Гарри Поттера против перевода новой книги Марией Спивак

Российские поклонники Гарри Поттера на сайте Change.org собирают подписи против того, чтобы новую книгу переводила на русский язык Мария Спивак. К настоящему времени обращение набрало более 13 тыс. подписей из необходимых 15 тыс.

Ранее издательство «Азбука-Аттикус» сообщило, что русскоязычное издание новой книги «Гарри Поттер и окаянное дитя», написанной Джоан Роулинг, Джеком Торном и Джоном Тиффани, выйдет в конце ноября 2016 года.

«Прождав долгих 9 лет, поклонники могут вновь окунуться в волшебный мир Гарри Поттера, прочитать новую книгу. Но тут есть проблема: огромная стена в виде перевода текста на русский язык. Исходя из того что публикацией книги будет заниматься издательство «Махаон», перевод вновь доверят Марии Спивак и ее редакторской группе», – говорится в обращении.

Авторы петиции просят доверить работу над книгой другому, более «компетентному» переводчику, способному сохранить красоту языка и культуру речи, приятный стиль и манеру повествования, избежать «отсебятины» и вольного пересказа доверенного ему произведения.

Как напомнили авторы обращения, первоначально книги о Гарри Поттере выпускались в России издательством «Росмэн», и несмотря на огрехи перевода, в общем и целом переводчики поработали хорошо. С 2013 года выпуском книг занимается издательство «Махаон», входящее в группу «Азбука-Аттикус», и перевод делала Спивак.

«К огромному сожалению фанатов, новые книги потеряли свой шарм и атмосферу и, более того, приобрели куда более неприятные черты. Начиная с перевода имен и названий и заканчивая самим литературным стилем, данный перевод не просто меняет, а портит замечательное произведение», – говорится в петиции. Например, Северус Снейп стал Злотеусом Злеем, профессор Трелони – Самогони, а Батильда Бэгшот – Батильдой Жукпук.

Как передает РИА «Новости», в издательстве «Азбука-Аттикус» ситуацию прокомментировать отказались.

Новости и материалы
В сибирском селе рухнула водонапорная башня, оставив без воды несколько улиц
В Екатеринбурге три главврача ушли со своих постов в медучреждениях
В Кузбассе мужчина закопал машину в снегу, чтобы ее не отобрали за долги
Эксперт объяснил, зачем Турции понадобилось ядерное оружие
Алиев и Вэнс начали встречу в узком составе
Украинский скелетонист тренировался в шлеме с погибшими спортсменами, несмотря на запрет МОК
Американка застряла в канализации и провела там несколько часов
Мошенники запустили новую волну атак на россиян перед 14 февраля
В Стамбуле отменили концерты группы из РФ Slaughter to Prevail и поляков Behemoth
Посол США в НАТО раскрыл, какие страны больше всего потратились на закупки для Украины
В Госдуме раскритиковали блокировки мессенджеров
В Мариуполе полиция задержала открывшего стрельбу мужчину с гранатой
Заслуженную артистку России увезли на скорой перед выходом на сцену
Отец пытался помочь сыну, которого в ванной ударило током до смерти, и погиб сам
Экс-главу российского миграционного отдела отправили в колонию за взятки от нелегалов
Сын экс-главы ВФЛА, подозреваемый в убийстве отца, много лет подряд злоупотреблял алкоголем
Посол анонсировал визит Путина в Казахстан
В хостеле на юго-востоке Москвы задержали свыше 160 мигрантов
Все новости